Сама искренность
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
undyna's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
| Friday, October 9th, 2009 | | 2:18 pm |
Моя мечта) Current Mood: hopefulCurrent Music: Кошки Жанна Агузарова | | Wednesday, July 1st, 2009 | | 5:41 pm |
Напророчили, так напророчили В 1938 году журнал «Тайм» , по традиции выбирая человека года, выбрал Гитлера, и поместил его фотографию на свою обложку. А в конце статьи о Гитлере было пророчески написано: « Редакция считает, что в следующем 39 году, человек 38 года оставит незабываемое о себе впечатление».
Поосторожнее надо быть со словом, однако) Current Mood: creativeCurrent Music: The masterplan Oasis | | Monday, April 27th, 2009 | | 10:26 am |
Всем известная истина,
и тем не менее: " Больше всего на свете мы хотим, чтобы нас обняли... и сказали... что все (все - это странное слово, это кормящая грудь и папины глаза, это жар поленьев холодным утром, крик совы и мальчишка, обидевший тебя после уроков, это испуг и морды на стене спальни)... что все будет хорошо." Трумен Капоте (1948 год). Current Mood: hopefulCurrent Music: Браво Однажды | | Thursday, April 23rd, 2009 | | 1:43 am |
Вышла вечером
из конного манежа и услышала, что птицы-то спать не собираются, а начинают потихоньку распеваться. Неужели, и правда, весна?) Current Mood: flirtyCurrent Music: Олег Митяев Пройдет зима | | Monday, April 20th, 2009 | | 6:02 pm |
Театральный подвиг
Вчера, в мастерской Петра Фоменко, я посмотрела спектакль, который идет пять с половиной часов. Это была постановка "Улисса" по Джойсу - произведение, которое при всех моих "льязонах" с Ирландией я не смогла осилить ни с одного захода. Самое поразительное, что спектакль мне безумно понравился. Он весь такой ирландско-джойсовский. Интересно, что до конца не смогли досидеть человек 15-20, притом что всего зрителей было около 500. Так что всем рекомендую! Тем более, что билеты можно купить накануне - маньяков-то не так много) Current Mood: artistic | | Monday, March 30th, 2009 | | 9:09 pm |
Destiny Год назад, стоя на карьерном перепутье, я, по-весовски поколебавшись, выбрала свою дорогу. Я до сих пор считаю, что в этом сыграло роль то, что в английском языке называется «destiny», а в «Алхимике» определяется как умение слышать знаки судьбы. Пойди я другой дорогой и не состоялось бы множество встреч с интересными людьми, поездок, пропитанных счастьем, опыта, который сделал сильнее, да и просто, меня нынешней. Я честно следовала своей судьбе. Но именно с этого перепутья, с этого выбора в моей жизни начался период бардака, смуты, неопределенности, а временами, увы, даже и отчаянья. И вот ровно через год я вновь вернулась на эту развилку и могу пойти по той дороге, которую тогда не выбрала. И в этот раз у меня нет сомнений. И я знаю, что опять могу набить шишек, увязнуть в болоте рутины, запутаться в интригах и снова впасть в отчаяние, но вопреки всему, мне хочется как можно скорее начать новый путь и в этот раз даже без «весовских» колебаний, ибо я повинуюсь своему «destiny». Amen! Current Music: Beatles The long and winding road | | 12:11 pm |
Просто наблюдение, ничего расистски-личного. Когда я была маленькая, у нас во дворе был всего один дворник. Он следил за чистотой переулка, убирал детскую площадку, гонял молодежные компании, которые разбрасывали бутылки из-под пива, строил нас, детей, чтобы мы не рисовали на стенах, ну и в принципе, "блюл" порядок, потому что знал всё и всех. На улице не было мусора, на площадке играли дети, а не выпивали мужики неопределенного возраста и социального статуса, и даже елки после Нового года народ доносил до помойки, а не выбрасывал в окно, боясь сурового дворника. Сейчас у нас во дворе не меньше десяти дворников-гастарбайтеров. Чаще всего я вижу, как они куда-то идут – иногда группами, иногда в одиночестве, еще вижу, как они стоят у помойки – что-то обсуждают с серьезными лицами, периодически вижу, как они метут улицу – все вместе радостно толкутся на одном пятачке. Но, блин, почему-то улица не блещет чистотой, помойка стоит чуть ли не у дверей подъезда, а внутридворовую детскую площадку давно обходят стороной даже собачники. Ну, не парадокс? Current Mood: curiousCurrent Music: The hot club of Dublin I love Paris | | Tuesday, March 24th, 2009 | | 8:10 pm |
Nos vemos! Я еще просыпаюсь по утрам с мыслью: «где я». Я еще по инерции продолжаю улыбаться людям в метро и продавцам в магазинах. Я еще рано ложусь. Я еще часто говорю «там» и «здесь». Я еще не по-московски неприлично громко смеюсь. Я еще вообще не смирилась с мыслью, что вернулась. Я уже не говорю «Grazie». Я уже без удовольствия встаю в 6 утра и уже не мечтаю о завтраке. Я уже опять пью чай, а не кофе. Я уже не вскакиваю посреди ночи только затем, чтобы проверить, на месте ли горы. Я уже не тороплюсь успеть на первый подъемник. Я уже убрала лыжи на балкон. Я больше по-пингвиньи не расхаживаю в лыжных ботинках. У меня больше не сосет под ложечкой перед первым спуском. Я больше не подставляю лицо лучам солнца и уж точно больше не боюсь обгореть. Я больше не валяюсь на снегу. Я больше не говорю по-французски. Я больше не ем круассаны на завтрак и пасту на обед. Я больше столько не пью. Я опять тоскую по «моим» горам, по прозрачному горному воздуху, по головокружению от высоты. Я опять хандрю! Но я знаю одно - мы еще обязательно увидимся! Ciao Current Mood: nostalgicCurrent Music: Mano Chao Me llamo calle | | 3:11 pm |
| | Thursday, March 5th, 2009 | | 3:42 pm |
So British Фаулз в своем романе «Дэниел Мартин» периодически устами главного героя иронично, самокритично и, на мой взгляд не-англичанки, питающей к слабость ко всему British, объективно рассуждает об английском национальном характере. Этот «анекдот» мне особенно понравился: An Englishman in French Africa goes swimming towards a place where there are crocodiles. A native on the bank who speaks English cries to him: “Turn back! Danger! Turn back at once!” The Englishman hears, he looks round, the black man cries again. But the Englishman takes no notice at all. He goes n swimming. And he is killed. The French authorities hold an inquiry – no one can understand why the victim ignored the warning. But another Englishman stands up to explain. The warning had been given in incorrect language, it would not have been understood. Ah. Then monsieur please tell the court the correct call, in case such an unhappy event occurred again? The Englishman thinks, considers very deeply, then he says, “Would you mind awfully turning back, sir?” И мгновенно вспомнился рассказ знакомого, который, будучи в Лондоне, решил сделать несколько фотографий на улице «красных фонарей». Местные «дамы» не любят публичности, так что он даже толком не успел «прицелить» свой объектив, как одна из них, не повышая голоса сказала: “Won’t you mind, sir, putting away your FUCKING camera?” Причем сказала она это таким тоном, что сэр, как истинный джентльмен, мгновенно убрал камеру и ретировался с места событий. Current Mood: artisticCurrent Music: Charlie Parker Crazeology | | Tuesday, January 27th, 2009 | | 9:00 pm |
Глобализация - это, когда
родившись в Москве и прожив в ней 26 лет, ты впервые попадаешь в Мавзолей благодаря британскому профессору индийского происхождения.) В общем, и я Ленина видела... Current Mood: contentCurrent Music: Mano Chao Desaparesido | | Friday, December 12th, 2008 | | 1:57 am |
Мне кажется,
это сбой каких-то глобальных механизмов, отвечающих за радость, оптимизм, удачу, достаток, здоровье, любовь, добро, веру. Да такой сбой, что все эти светлые, жизнеполагающие и жизнеутверждающие категории заменяются на одно тотальное желание - зарыться в подушку и плакать до изнеможения. И самое обидное, самое несправедливое и самое гнетущее, что этот сбой чувствую не я одна. Ау, никто не знает телефона мастера? А то, может, скинемся и заплатим, чтоб он вернул все на место! Current Mood: depressedCurrent Music: Joe Dassin Si tu t'appeles melancolie | | Tuesday, December 9th, 2008 | | 7:43 pm |
Очень вовремя Помимо простуд, вирусов, слабого иммунитета в детстве причинами моих болезней были еще две вещи – сильное волнение в ожидании какого-то будущего события и сильное расстройство в связи с событием уже произошедшим. В обоих этих случаях болезни приходились крайне некстати. А вот сегодня я готова благодарить собственный организм за такое его свойство. Когда что-то мучает, сжигает тебя изнутри, тем более, когда ты толком не можешь сформулировать это нечто словами, хотя оно мешает тебе жить взахлеб, когда такой период еще и затягивается, самое лучшее, лекарство – это жар. Он выбьет всю дурь из головы, а слабость и озноб защитят от слез и истерик. И потом вместе со спадом температуры, спадет, а затем и вовсе пропадет внутреннее напряжение. И под умелой рукой ангела-хранителя зажжется, наконец, свет спасительного маяка и укажет, куда двигаться дальше. Да, а пока в связи с поиском себя я решила включиться вот в это - http://kinshik.livejournal.com/133189.html?page=8#comments – глядишь, что-нибудь найду.) Current Mood: hopeful | | Thursday, November 27th, 2008 | | 10:51 pm |
Wiss тут писала недавно, что у каждого человека
есть свой талант. А я тут на днях поняла, что мой талант - вляпываться в интриги. Осталось дело за малым - научиться из них выляпываться. И тогда, наконец, в моей душе наступит гармония. Current Mood: thoughtfulCurrent Music: Roxette Como la IIuvia en el cristal | | Monday, October 13th, 2008 | | 8:25 pm |
| | Saturday, October 11th, 2008 | | 2:03 pm |
«Дорогой Джереми, Последние дни я пыталась научиться не доверять людям, К счастью, у меня это не получилось». «Мои черничные ночи»
И снова интриги в стиле лучших французских дворов, шарады без надежды на нить Ариадны, загадки сфинкса в новом издании. Тонкие паутины словес, взвешиваемые на весах карьерного роста, противоборство таланта и бездарности, схватка коварства и искренности. А я, я снова между лагерей, вне партий и переворотов. Я опять пытаюсь пройти по тонкой проволоке независимости, и уже в который раз у меня не получается не верить людям, к счастью, не получается!) Current Mood: contentCurrent Music: George Harrison Poor little girl | | Wednesday, July 23rd, 2008 | | 1:21 pm |
Философия безнадёги
Старики живут прошлым, потому что им не на что больше надеяться в глобальном смысле этого слова. Когда у человека отнимают надежду на что-то, он временно превращается в старика... Current Mood: cynicalCurrent Music: Turn to me Roxette | | Friday, May 23rd, 2008 | | 9:58 am |
«Better to be dead, than red», -
или как мы смотели Индиану. Меньше всего русской речи с экрана удивилась я. А то в первый раз дублированный фильм смотреть! Самым первым среагировал Андрей: они по-русски говорят. А потом мы втроем начали ржать, не переставая, – «а наши-то, а наши…, блин, а акцент какой клёвый, гы, а она тоже родная, из Украины, значит, ню-ню». Больше всего из родной тематики понравился плакат «Better to be dead, than red» и нашивка “СССР» на военной форме Кейт Бланшетт. Один раз мы, правда, с братом зарделись – русский персонаж весьма отчетливо произнес слово «Суки». Андрей среагировал хитрой улыбкой, но, к счастью, его внимание быстро отвлек сам Индиана. Ирландцам, кстати, повезло гораздо меньше – русские фразы не переводились. Ну и правильно, загадочную русскую душу не перевести! Зато мы в чужой стране почувствовали себя избранными!) Не знаю, как фильм дублировали на русский, но мой вам совет, если есть такая возможность, смотрите «Индиану» в оригинале! xxx Current Mood: cheerfulCurrent Music: Monkey man Amy Winehouse | | Monday, February 25th, 2008 | | 8:47 pm |
Про Оскар, Винни-Пуха и снежного человека В то время как весь кинематографический мир замер (ну, или заснул, учитывая разницу во времени с Америкой) в ожидании объявления имен лауреатов премии «Оскар» три одержимых маниакальной идеей девушки в далеком Ханты-Мансийске попёрлись в 6 утра в холл гостиницы – смотреть прямую трансляцию по Первому каналу.
Почему-то (действительно, непонятно почему, учитывая, что вечером был очередной «банкет») в это время холл гостиницы был на удивление пуст и безлюден. В результате переговоров с охранником телевизор таки был включен, но то, что мы увидели на экране, нам показалось верхом цинизма. Вместо «Oscar goes to» по Первому каналу в 6:38 утра показывали фильм про… снежного человека. Причем, так как все мы этот фильм в детстве смотрели, судя по кадрам, идти ему было еще часа полтора. Помимо того, что мы припёрлись сами, мы еще выманили на сие действо двух кинокритиков, на месте которых я бы нас возненавидела. Но охранник обнадежил – с предыдущей смены ему передали, что телевизор надо включать в 8. Поэтому мы все дружно побрели на ранний завтрак. После завтрака мы с надеждой прильнули к телевизору в номере. Фильм наконец закончился. А за ним пошли мультики: кажется, сначала «Алладин», потом «Смешарики», потом «Утиные истории», потом «Винни Пух», или «Винни Пух» был в середине. В общем, их было много. А церемония все не начиналась. Между тем, благодаря московским, более информированным коллегам, выяснилось, что все наши режиссеры пролетели и что в принципе результаты уже известны. С горя я зачем-то пошла на китайский конкурсный фильм, на котором благополучно и заснула в кресле. Так что прошу вас в ближайшее время не упоминать при мне Винни-Пуха, Оскар и, тем более, снежного человека.) Current Mood: bitchyCurrent Music: Песенка Винни-Пуха | | Thursday, December 6th, 2007 | | 12:30 pm |
Поствыборное - Звонок в дверь: Здравствуйте, за кого будете голосовать? - Да зае… - А, за Единую Россию? Понятно. Спасибо! Current Mood: amusedCurrent Music: Beatles Back in the U.S.S.R |
[ << Previous 20 ]
|